Lydia Grace Finch brings a suitcase full of seeds to the biggray city, where she goes to stay with her Uncle Jim, acantankerous baker. There she initiates a gradual transformation,bit by bit brightening the shop and bringing smiles tocustomers' faces with the flowers she grows. But it is ina secret place that Lydia Grace works on her masterpiece -- anambitious rooftop garden -- which she hopes will make even UncleJim smile. Sarah Stewart introduces readers to an engaging anddetermined young heroine, whose story is told through letterswritten home, while David Small's illustrationsbeautifully evoke the Depression-era setting.
A toe-tapper babies will love--the classic Seussian book aboutopposites:
"Wet foot, dry foot. Low foot, high foot..."
“小鱼儿”拥有一个魔力故事。书中分节押韵的文字是培养孩子语感的绝佳材料。我五岁的女儿非常喜欢书中重复的韵文,读两遍后,她就可以扮演书中不同的动物角色,有声有色地模仿起“小鱼儿”和老师鳐鱼小姐的精彩对话。
《爱讲故事的小鱼儿》是“咕噜牛”的作者唐纳森为大家创作的另一本经典图画书,它也是我家五岁的“小鱼儿”最爱的晚安故事。
这是一个海洋版的伊索寓言故事。
作者朱莉娅·唐纳森,英国著名作家。朱莉娅曾长期为儿童电视节目创作歌曲、编写剧本。因此,她的作品文字流畅自然,朗朗上口,字里行间洋溢着音乐般优美的节奏和韵律,深受孩子们的喜爱。
绘者阿克塞尔·舍夫勒生于德国汉堡市,世界著名插画作家。阿克塞尔画笔下的形象活力十足,灵动生趣。他和朱莉娅·唐纳森联手创作了许多优秀的图画书,二人被誉为“图画书梦之队”
The Fox is after Rosie, but Rosie doesn't know it. Unwittingly,she leads him into one disaster after other, each funnier than thelast. To enjoy Rosie's walk as much as Rosie, does, just lookinside!
这天,母鸡萝丝走出鸡舍去散步。它没有发现,一只狐狸从后面悄悄跟了上来。
萝丝穿过农家院子,身后的狐狸扑了上来。可它一脚踩到了钉耙,钉耙一个反弹,狠狠地打到了它的脸上。
萝丝绕过池塘,狐狸扑了上来,可它扑了一个空,栽到了池塘里。
萝丝翻过干草垛,狐狸扑了上来,可它一头扎了进去。
萝丝经过磨面房时脚钩住了一根线,狐狸扑上来时,上头的一袋面粉正好浇了下来。
萝丝钻过栅栏,狐狸扑了上来,可它跌到了栅栏这边的手推车里。
萝丝从蜂箱下面走了过去,可那辆手推车载着狐狸撞翻了蜂箱,狐狸被蜜蜂追得抱头鼠窜。
萝丝回到鸡舍,正好赶上吃晚饭。
About the Author
Pat Hutchins is the author-illustrator of several popular picturebooks, including Good-Night, Owl; Titch; and The Wind Blew, forwhich she won the Kate Greenaway Medal. She lives in London,England.
佩特·哈群斯(Pat Hutchins)
1942年6月18日出生于英国约克郡。她自幼喜欢画画,16岁那年获得了当地一家艺术学校的奖学金,三年之后进入利兹艺术学院深造,专攻插画。大学毕业后她去了伦敦,先做兼职的店员,后来加盟一家广告公司,成为了一名助理设计师。在那里她遇到了自己未来的丈夫劳伦斯·哈群斯。1965年7月21日,他俩举行了婚礼,两周后她随丈夫被派驻到位于纽约的美国分公司。
她到了纽约之后一直想从事插画工作,在麦克米兰出版公司一位编辑的建议下,她写出了《母鸡萝丝去散步》,这本1968年出版的处女作让她一举成名。她的作品色彩明媚,故事幽默、简单流畅,总是贴近孩子们的角度认真面对他们的问题,深受全世界儿童的喜爱。她的主要作品还有获英国凯特·格林纳威奖的《风吹起来》(TheWind Blew,1974)、《蒂奇》(Titch,1971)、《千变万化》(Changes, Changes,1971)、《一个猎人》(One Hunter,1983)以及《最坏最坏的妖兽》(The Very WorstMonster,1985)等三十多部。
1968年哈群斯夫妇又搬回到了英国,一直住在伦敦。她曾说儿子摩根和山姆是她取之不尽的创作源泉,现在她有了一个名叫哈里·巴斯特的孙子,这个小孙子又给她带来了新的灵感。
When the hall clock reads twenty minutes past four, the atticclock reads twenty-three minutes past four, the kitchen clock readstwenty-five minutes past four, and the bedroom clock readstwenty-six minutes past four, what should Mr. Higgins do? He can'ttell which of his clocks tells the right time. He is in for a realsurprise when the Clockmaker shows him that they are allcorrect!
Fairy stories and traditional tales have a special place inthe life of every child. Trust Ladybird to bring you all thebest-loved titles in our famous small, hard-wearing format. ChickenLicken is perfect for reading aloud, or for older, more confidentreaders to read by themselves. There are 24 Ladybird Tales tocollect, so the only problem is which one to choose first!
Halloween has Arthur spooked! When his little sister wanders off into the scariest house on the street, Arthur has to find the courage to go in and save her. Will Arthur and D.W. make it out alive?
Emily can't wait for Halloween. She loves painting her pumpkin and choosing her favorite candy.But most exciting of all is the big Halloween parade! Will there really be scary ghosts and monsters there, like her friends have told her?Emily fans will love to see their favorite bunny get all dressed up and celebrate every kid's favorite holiday--Halloween!
Little Sammy and his friends are having one spooky Halloween! They bob for apples, eat scary shaped Halloween cookies, and go trick-or-treating for other spooky treats. Children will love to read—and smell—all The Spooky Smells of Halloween.
Garth Williams was a prolific illustrator of Golden Books. Hisillustrations have brought to life Charlotte’s Web, Mister Dog,Home for a Bunny, Stuart Little, and many other children’sclassics.
Once there were two color kittens with green eyes, Brush andHush. . . .So begins the whimsical tale of two pouncy kittens who,with their countless cans of paint, make all the colors in theworld. First published 60 years ago, this classic Little GoldenBook is now available in the durable Little Golden Treasuresformat.
小熊帕丁顿第一次见到布朗先生和布朗太太是在一个火车站——帕丁顿车站。事实上,他藏在一艘船上从秘鲁来到了英格兰,随身物品只有一瓶半空的果酱,一只手提箱和一张写着“请照顾这只小熊。谢谢!”的标签。布朗太太一下动了心,布朗先生虽然有些犹疑收养一只小熊是否合法,但他也喜欢小熊,于是他们决定把他带回家,还给他起了名字,也就是车站的名字:帕丁顿。布朗一家很快发现,帕丁顿是一只最不寻常的小熊,就像洗澡这样普通的事情,到了小熊帕丁顿那儿,也能变得相当非同凡响……The classic story of the small bear from Darkest Peru whostowed away on a ship headed for England. He arrived at PaddingtonStation with nothing but a suitcase, a half empty jar of marmaladeand a label that read, 'Please look after this bear'. Mr and MrsBrown discovered him, named him Paddington and welcomed him intotheir home,where he has lived ever since.
《精灵鼠小弟》是美国作家E·B·怀特(1899--1985)所著的三部被誉为“二十世纪读者最多、最受爱戴的童话”之一。
利特尔家的第二个孩子斯图尔特生下来只有两英寸高,模样活脱脱就是一只小老鼠。这位老鼠小弟心地善良、聪明伶俐,一家人里头,除了那只名叫“野茉莉”的猫,没有不喜欢它的。斯图尔特最要好的朋友是寄居在他们家的小鸟玛加洛,为了让美丽的玛加洛不受“野茉莉”的欺负,鼠小弟可真是鼓足了勇气,动足了脑筋。他发誓要把玛加洛找回来,于是开动玩具车就上了路。一路上,险情趣事层出不穷,鼠小弟历尽千辛万苦……鼠小弟最后到底有没有找到玛加洛呢?你一定猜不着。好莱坞根据本书改编的电影,让倔强而可爱的鼠小弟征服了全世界。
在排水管里
家庭问题
洗脸的烦恼
练身体
斯图尔特得救
顺风
帆船比赛
小鸟玛加洛
死里逃生
春天
汽车
教室
艾姆斯镇
河上一晚
朝北走