"Bark, George," says George's mother, and George goes: "Meow," which definitely isn't right, because George is a dog.
And so is his mother, who repeats, "Bark, George." And George goes, "Quack, quack."
What's going on with George? Find out in this hilarious new picture book from Jules Feiffer.
2000 ALA Notable Children's Book, 2000 Notable Children's Books(ALA), and 2000 Charlotte Zolotow Award Honor Book
2001 Buckeye Children's Book Award, 00-01 Keystone to Reading Book Award Masterlist, and 00 2X2 Reading List (TLA)
世界经典童话是孩子们从小最爱听的故事,是世界文学宝库中的精粹,是幼儿早期阅读的首选。《三只小猪》、《小红帽》、《丑小鸭》等等这些耳熟能详的故事,带给孩子们不同的感受,特别是爸爸、妈妈捧着绘本拥着孩子一起阅读,让孩子体味到更多的亲情与关爱,甚至会影响到一生……
这套绘本由韩国一流插画大师精心绘制,通过一幅幅精美的画面阐释对故事不同的理解,细心的读者从中不难发现和体味插画师的用意,从而更好地理解故事中蕴含的真谛与哲理。
本书是世界绘本的经典作品之一,出版30年来,一直是绘本世界的著名典范,历久不衰,魅力惊人,销量超过600万册。
这是一个由一棵有求必应的苹果树和一个贪求不厌的孩子,共同组成的温馨,又略带哀伤的动人故事。
爱心树的英文 “The Giving Tree”,顾名思义便是牺牲奉献的意思,但它亦是一本述说友谊的书。树并未因为男孩的予取予求感到难过,即使后来只剩下残干的他,是那么凄凉孤寂,但当男孩回到他身边只求一个安静的歇脚处时,树竟是满欣喜乐将自己奉献给他,这样的喜悦比起男孩小时在树上刻的 “M.E. + T.”那些甜蜜文字,更令他感到真切舒心。
天才的绘本艺术家希尔弗斯坦以简单俐落的线条和充满诗意又带有嘲讽幽默的文字,为各个年龄的读者创造了一则令人心醒动容的寓言——在施与受之间,也在爱与被爱之间。
莎拉、波西与比尔三只猫头鹰宝宝和妈妈住在树洞里。一天晚上,当猫头鹰宝宝醒来的时候,发现它们的妈妈不知去向,莎拉与波西开始猜想妈妈到底去哪里?而比尔只是不断地吵着要妈妈。时间越来越晚,妈妈还是没回家,三只猫头鹰宝宝原本各自站在属于自己的树枝上,后来它们感到越来越害怕,于是便靠拢在一起,并且祈祷妈妈快快归来。最后…
孩子们最大的恐惧就是被拋弃,因此当妈妈突然不见的时候,他们便会开始担心害怕,并且胡思乱想。他们怕妈妈从此一去不回,也担忧妈妈的安危。三只可爱的小猫头鹰就是面临这种恐惧,但是即使感到不安,它们心中还是确信妈妈只是外出觅食,一定会平安归来。
作者巧妙地安排这三只小猫头鹰的位置,它们从原本待在树洞,然后站在各自的树枝上,最后全部站在同一根树枝上,充分地显现它们内心不断累积的恐惧感。另外,作者采用不同的角度来绘制故事的场景,例如由树洞内往外、森林的一角与向下俯看,让读者更有身历其境之感,而整页的插画更为此效果增色不少。色彩鲜明与明暗对比的构图使夜晚的神秘与静谧历历在目。作者所制造出来的悬疑深深吸引读者的目光,吊足大家的胃口。在阅读过程中,孩子一定也跟着小猫头鹰们着急起来,到底猫头鹰妈妈到哪里去了?