ca 2007年5岁启蒙类中英文绘本故事书 - 儿童绘本 - 宝宝地带
加载中....
您的位置: 首页 > 儿童绘本 >

2007年5岁启蒙类中英文绘本故事书

保存至桌面

“笔友。就是以书信形式交流的明友。“笔友”们可以告诉你住在不同国家的小明友们的很多新鲜事儿,比如印度的大家庭、新西兰的“石头火锅”、世界上最大的花儿和非洲的“宰羊礼”等等。在这本“乐乐趣”趣味信封书里,艾米莉写信给来自印度、坦桑尼亚、新西兰、特立尼达岛和印度尼西亚的小男孩小女孩们,而他们也纷纷回信告诉了艾米莉很多有趣的事儿……打开信封,拿出世界各地的小朋友们的来信读一下,看看他们多姿多彩的生活吧!

“乐乐趣”翻翻书·中英文对照 内附神奇房屋模型你住在哪里?你的房子是平房还是楼房?在城里不是在乡村?   你的房子是由砖块、木头建成的吗?有在片的玻璃吗?有些小朋友住在沙漠中,有些住在森林里,还有人住在冰天雪地上呢!很多人的房屋里是由布料、泥土、木头或者冰块建成的。这本“乐乐趣”翻翻书帮你认识:世界各地各种各样的房屋,无论如何,你会发现,还是自己的家最好!

“This Fox is a tricky fox. He'll try to get your tongue in trouble.” (这是一只狡猾的狐狸,他会让给你的舌头带来麻烦。)苏斯博士一开始就提醒读者,只有勇敢的人才能和穿袜子的狐狸一起阅读这个故事。这只狐狸喜欢和他的朋友诺克斯先生玩绕口令游戏。 翻开第一页,苏斯博士提醒大家“慢慢来,这本书很危险!”可是一本书有什么危险的呢?
穿袜子的狐狸的那些绕口令可真是难坏了诺克斯先生:
"Here's an easy game to play.
Here's an easy thing to say....
New socks.
Two socks.
Whose socks?
Sue's socks."
但是狐狸先生说什么也不肯轻易放过诺克斯先生,绕口令一个比一个长,一个比一个难。
Goo-Goose is choosing to chew chewy gluey blue goo,
……
…tweetle beetles battle with paddles in a puddle
诺克斯先生被激怒了:
"I can't blab such blibber blubber! My tongue isn't made of rubber."
最后,可爱的诺克斯先生不知不觉已经可以将绕口令说到炉火纯青的地步了。
故事讲完了,你的舌头什么感觉?麻了吧?
尽管亚马逊网上书店建议此书适合4-8岁的孩子阅读,但在实际生活中,很多父母在孩子只有几个月的时候就开始给孩子读苏斯的作品,他们的孩子听到这些故事会欢笑。事实证明,很小的孩子也能接受苏斯博士的故事,他们会爱上苏斯。不知不觉中,他们会记住其中的很多句子,就像《穿袜子的狐狸》中的诺克斯先生一样。苏斯博士的作品会激发孩子一生阅读的热情。每个孩子的成长中都应该读一读苏斯博士的作品。
这本书一定要大声读给孩子听,读的结果肯定是你和孩子一起欢笑,要是孩子看到你读得舌头都麻了,他们会展现给你一个怎样的笑脸呢?还有什么东西比孩子的笑容更美好!
这是一本有趣的书,凭借此书,穿袜子的狐狸成为了苏斯博士创造的经典形象之一。
这是一个有趣的游戏,这些琅琅上口的苏斯式韵文,让孩子在游戏中开始语言学习。从"Fox in socks" 读到最后的 "tweedle beetle puddle muddle fuddle duddle...",这个过程无论对大人还是对孩子都将充满欢乐和挑战。

This deluxe slipcased edition of the beloved Seuss holiday classic will be at the top of everyone's Christmas gift list this year. --This text refers to an out of print or unavailable edition of this title.

苏斯博士,可以说是二十世纪最受欢迎的儿童图画书作家,在英语世界里,是家喻户晓的人物。他创作的图画书,人物形象鲜明,个性突出,情节夸张荒诞,语言妙趣横生,是半个多世纪以来孩子们的至爱,同时他的书也被教育工作者推荐给家长,作为提高阅读能力的重要读物。

  孩子喜欢的古怪精灵的读物,为什么也会受到教师的青昧,被列为学生提高阅读能力的重要读物呢?这与苏斯博士开始创作儿童图画书的背景有关。

  二十世纪五十年代,美国教育界反思儿童阅读能力低下的状况,认为一个重要原因就是当时广泛使用的进阶型读物枯燥无味,引不起孩子的兴趣。苏斯博士的Beginner Books便应运而生。作为初级阅读资料,这些书力求使用尽可能少的简单词汇,讲述完整的故事。但远远高于过去进阶型读物的,是苏斯博士丰富的想象力、引人入胜的情节和风趣幽默、充满创造力的绘画和语言。

  苏斯博士的图画书在讲述有趣故事的同时,更有一个特别的功能,即通过这些故事来使孩子们从兴趣出发轻松地学习英语。从简单的字母,到短语、句子,再到一个个故事,苏斯博士的图画书,亦是一套让孩子们循序渐进掌握英语的优秀读物。例如其中《苏斯博士的ABC》一书,就从英文的二十六个字母入手,将字母和单词配合起来讲解,同时,这些单词又组成了一个个韵味十足的句子,不断重复加深读者对字母的记忆和理解。《一条鱼两条鱼红色的鱼蓝色的鱼》和《在爸爸身上蹦来跳去》也是采取类似的方式进行单词和句子的讲解。《穿袜子的狐狸》则是充满了饶有风趣的绕口令,对诵读者来说是一个充满快乐的挑战。

苏斯博士,可以说是二十世纪最受欢迎的儿童图画书作家,在英语世界里,是家喻户晓的人物。他创作的图画书,人物形象鲜明,个性突出,情节夸张荒诞,语言妙趣横生,是半个多世纪以来孩子们的至爱,同时他的书也被教育工作者推荐给家长,作为提高阅读能力的重要读物。

  孩子喜欢的古怪精灵的读物,为什么也会受到教师的青昧,被列为学生提高阅读能力的重要读物呢?这与苏斯博士开始创作儿童图画书的背景有关。

  二十世纪五十年代,美国教育界反思儿童阅读能力低下的状况,认为一个重要原因就是当时广泛使用的进阶型读物枯燥无味,引不起孩子的兴趣。苏斯博士的Beginner Books便应运而生。作为初级阅读资料,这些书力求使用尽可能少的简单词汇,讲述完整的故事。但远远高于过去进阶型读物的,是苏斯博士丰富的想象力、引人入胜的情节和风趣幽默、充满创造力的绘画和语言。

  苏斯博士的图画书在讲述有趣故事的同时,更有一个特别的功能,即通过这些故事来使孩子们从兴趣出发轻松地学习英语。从简单的字母,到短语、句子,再到一个个故事,苏斯博士的图画书,亦是一套让孩子们循序渐进掌握英语的优秀读物。例如其中《苏斯博士的ABC》一书,就从英文的二十六个字母入手,将字母和单词配合起来讲解,同时,这些单词又组成了一个个韵味十足的句子,不断重复加深读者对字母的记忆和理解。《一条鱼两条鱼红色的鱼蓝色的鱼》和《在爸爸身上蹦来跳去》也是采取类似的方式进行单词和句子的讲解。《穿袜子的狐狸》则是充满了饶有风趣的绕口令,对诵读者来说是一个充满快乐的挑战。